Cuando Mendelssohn supo por su editor Nikolaus Simrock que iba a recibir un honorario adicional por una parte de su “Lieder ohne Worte”, le agradeció efusivamente este regalo. Sin embargo, el regalo que Mendelssohn, a su vez, hizo a la posteridad con estas Canciones sin palabras probablemente ni siquiera él pudo preverlo en su momento. Estas “Melodías originales”, “Romanzen” o “Clavierstücke”, que sólo más tarde ganaron el título de “Lieder ohne Worte”, gozaron de un gran éxito durante la vida del compositor y deberían incluirse entre las piezas más gratificantes de la literatura para piano del siglo XIX. Nuestro volumen contiene los “Lieder ohne Worte” completos publicados durante su vida y póstumamente.
- Appendix: Song without Words op. 30,4 (version of the english First Edition)
- Songs without Words op. 102
- Songs without Words op. 19
- Songs without Words op. 85
- Songs without Words op. 67
- Songs without Words op. 62
- Songs without Words op. 38
- Songs without Words op. 53
- Song without Words [Rider’s Song]
- Appendix: Song without Words (version of a transcription by Carl Klingemann)
- Appendix: Song without Words (version of later autograph) op. 102,2
- Songs without Words op. 30