<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Borde Libre [C] &#8211; Acentto &#8211; Viña del Mar</title>
	<atom:link href="https://acentto.cl/editoriales/borde-libre-c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://acentto.cl</link>
	<description>Al servicio de la música y sus poéticas</description>
	<lastBuildDate>Thu, 01 Feb 2024 20:33:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://acentto.cl/wp-content/uploads/2024/07/cropped-cafe-libreria-6-32x32.png</url>
	<title>Borde Libre [C] &#8211; Acentto &#8211; Viña del Mar</title>
	<link>https://acentto.cl</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Testamento</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/testamento/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 18:40:20 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103124</guid>

					<description><![CDATA[“Los versos de Testamento provocan el gesto de una memoria poética que despierta las imágenes del pasado (objetos, dichos, costumbres y hechos) para volcarlas conflictivamente en el presente de un país distante. Un recorrido por Chile, por la naturaleza trágica de su territorio, una declaración por la extrañeza de su lenguaje y de su gente: Desteñido al parirse entre sacos inhospitalarios el amoratado envuelto se [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“Los versos de <em>Testamento</em> provocan el gesto de una memoria poética que despierta las imágenes del pasado (objetos, dichos, costumbres y hechos) para volcarlas conflictivamente en el presente de un país distante. Un recorrido por Chile, por la naturaleza trágica de su territorio, una declaración por la extrañeza de su lenguaje y de su gente:</p>
<p><em>Desteñido al parirse</em> <em>entre sacos inhospitalarios</em> <em>el amoratado envuelto</em> <em>se desempolva los trémulos pómulos</em> <em>tal como la harina</em> <em>le nieva la cocedura cruda</em> <em>al tambembe rosado del tan bebé (…)</em></p>
<p>“Niño piñiñento”</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cenital. Selección de dramaturgia</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/cenital-seleccion-de-dramaturgia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 19:05:55 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103130</guid>

					<description><![CDATA[“Uno de los elementos más interesantes de su dramaturgia es la fidelidad a sus orígenes; todas estas obras nos traen recuerdos, fragmentos, pedazos de historias sobre el “Norte Chico”, de los que hemos escuchado rumorear. Y sin embargo, siendo este el hilo que une las cuatro historias aquí representadas, resultan entre ellas eclécticas y diversas [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“Uno de los elementos más interesantes de su dramaturgia es la fidelidad a sus orígenes; todas estas obras nos traen recuerdos, fragmentos, pedazos de historias sobre el “Norte Chico”, de los que hemos escuchado rumorear. Y sin embargo, siendo este el hilo que une las cuatro historias aquí representadas, resultan entre ellas eclécticas y diversas en sus paisajes, personajes y relatos.</p>
<p>El autor, aparece como un verdadero antropólogo de la lengua nortina; escribe diálogos donde los modismos e imágenes nutren de realidad y de verdad el relato dramático. Es como si él mismo hubiese estado parado de niño en esas cocinas, entre mujeres y sirvientas, en los valles secos, entre pastores tomando mate, apeando sus burros y mirando ese cielo azul tan grande del norte chileno, como si las travestis coquimbanas fueran sus amigas y confesoras, tanto como para saber tan bien cuales son los profundos deseos de sus almas.</p>
<p>La presente selección nos comunica y conecta con una memoria regional que pone en discusión el concepto de identidad en tanto nos hace preguntarnos ¿qué somos si también somos esto que no conocíamos? Si bien los textos son primeramente bitácoras de ensayo, remarcan sin duda, lo social como un compromiso personal asumido por el autor, quien milita apasionadamente en cada uno de ellos”.</p>
<p>Prólogo: Cristóbal Pizarro Schkolnik. Actor de la Universidad de Chile (2009) y Master en Escritura Dramática (2015), por la Royal Central School of Speech and Drama de Londres, Reino Unido. Traductor y director.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ñache</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/nache/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 18:48:02 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103126</guid>

					<description><![CDATA[“…creo que también Geisse, en el ámbito nacional, revitaliza una tradición —la de Lillo, Droguett, Rojas— al refundirla creativamente en un estilo homogéneo, en una mezcla sólida; y lo hace especialmente en “¿Has visto un dios morir?”, al encajarle la experiencia de nuestra relación conflictiva con el pasado precolombino que insiste en dejar memoria de [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“…creo que también Geisse, en el ámbito nacional, revitaliza una tradición —la de Lillo, Droguett, Rojas— al refundirla creativamente en un estilo homogéneo, en una mezcla sólida; y lo hace especialmente en “¿Has visto un dios morir?”, al encajarle la experiencia de nuestra relación conflictiva con el pasado precolombino que insiste en dejar memoria de su aniquilación, cuya magnitud quizá aún no dimensionamos…”</p>
<p>Felipe González</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Principios básicos de Rabiología</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/principios-basicos-de-rabiologia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 19:13:53 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103132</guid>

					<description><![CDATA[Principio básicos de Rabiología reflexionan sobre la necesidad y persistencia de la escritura de poesía en tiempos de precariedad moral y catástrofe. Necesidad que obliga a endurecer la palabra que denuncia y cuyo resguardo, cuyo respiro para arremeter proviene del ígneo resplandor que la ternura otorga. Nibaldo nació en la comuna de San Miguel (Santiago, 1975). Poeta, [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Principio básicos de Rabiología</em> reflexionan sobre la necesidad y persistencia de la escritura de poesía en tiempos de precariedad moral y catástrofe. Necesidad que obliga a endurecer la palabra que denuncia y cuyo resguardo, cuyo respiro para arremeter proviene del ígneo resplandor que la ternura otorga. Nibaldo nació en la comuna de San Miguel (Santiago, 1975). Poeta, narrador, profesor, académico, activista social y político. Doctor en literatura por la Universidad de Chile y docente en diversos colegios y universidades del país. Publicó los poemarios <em>Melinka</em> (2004), <em>Por el corazón o la verga</em> (2010), y en narrativa las novelas <em>Guía Satánica de Gerona</em> (2013) y <em>Gol de Oro</em> (2017). Fue uno de los editores y coautor del libro de ensayos <em>Vestigio y especulación. Textos anunciados, inacabados y perdidos de la literatura chilena </em>(2014) y autor de <em>La ruta de los niños rojos. La poética de Roberto Bolaño</em> (2017), libro que analiza la lírica y prosa del escritor chileno.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sueños del Contrabando</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/suenos-del-contrabando/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 20:22:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103142</guid>

					<description><![CDATA[Sueños del Contrabando es un libro que invita a «descifrar» la escritura y visualidad desplegada en los cuatro libros publicados por Zeller en la década del sesenta: A Aloyse (1964), Las reglas del juego (1968, con ilustraciones de Susana Wald), Los placeres de Edipo (1968, poemas y collages) y Siete caligramas recortados en papel (1969). Jorge Polanco, autor del prólogo, señala: «Se percibe un [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Sueños del Contrabando</em> es un libro que invita a «descifrar» la escritura y visualidad desplegada en los cuatro libros publicados por Zeller en la década del sesenta: <em>A Aloyse</em> (1964), <em>Las reglas del juego</em> (1968, con ilustraciones de Susana Wald), <em>Los placeres de Edipo</em> (1968, poemas y collages) y <em>Siete caligramas recortados en papel</em> (1969).</p>
<p>Jorge Polanco, autor del prólogo, señala: «Se percibe un cierto impulso utópico que recorre los terrenos de un umbral; Zeller experimentó diversos recursos y procedimientos, unió sus investigaciones antropológicas de la psique al trabajo de arte; y aquello se nota en el verso largo, a través de metáforas que merodean y yuxtaponen escenas disímiles siguiendo la ruta surrealista. Bajo esta perspectiva, el actual libro muestra un formato literario <em>en proceso</em>, porque la relación entre textos e imágenes podrían perfectamente salir de este rectángulo y convocar otras experiencias del espacio». De este modo «No hay subordinación de lo visual a lo literario, o lo literario a lo visual, en esta dialéctica entre texto e imagen. “No existe equivalente en las palabras”, pero sí expansión».</p>
<p>El libro cuenta, además, con unas Notas de Diego Sanhueza</p>
<p>Proyecto financiado por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, Convocatoria 2019.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Acompañía</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/acompania/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 20:36:23 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103144</guid>

					<description><![CDATA[El libro ACOMPAÑÍA del actor y poeta Daniel Jesús, vitaliza la percepción y discusión sobre lo identitario, aquello que nos constituye y cuyo imaginario es capaz de mutar, incluso devenir monstruo y eriazo en el flujo y fusión de lo arcaico, lo pintoresco y la realidad inmediata aparente. Allí están el Ladrón del cobre, Lambert, [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div dir="auto">El libro ACOMPAÑÍA del actor y poeta Daniel Jesús, vitaliza la percepción y discusión sobre lo identitario, aquello que nos constituye y cuyo imaginario es capaz de mutar, incluso devenir monstruo y eriazo en el flujo y fusión de lo arcaico, lo pintoresco y la realidad inmediata aparente. Allí están el Ladrón del cobre, Lambert, los obreros marinos, la mujer estriada, un extranjero, la colmena de sicarios, Collo, la polinizadora, ciclistas o nocheros, quienes aparecen y desaparecen, aman y odian, vagan, braman, dialogan o teatralizan, en esta madriguera de lagartos construida en base a 34 poemas, a veces delirantes, otras desbordantes, llenos de humanidad también, como nos señala Leonidas Rubio en el texto epilogal que cierra esta edición.</div>
<div dir="auto">La ilustración utilizada en la cubierta corresponde a la acuarela “Acompañía” del artista Ulises López Gómez.</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Imagina al lenguaje planear su despedida</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/imagina-al-lenguaje-planear-su-despedida/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 20:44:12 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103146</guid>

					<description><![CDATA[Imagina al lenguaje planear su despedida es un libro de 19 poemas que apelan al lenguaje en cuanto pretenden (de) construir la realidad; sea para referirse a una condición apocalíptica, terminal, nefasta o para señalar una posible refundación. El metalenguaje involucra entre otros símbolos “la casa”, que ha sido un tema por excelencia de la literatura [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Imagina al lenguaje planear su despedida </em>es un libro de 19 poemas que apelan al lenguaje en cuanto pretenden (de) construir la realidad; sea para referirse a una condición apocalíptica, terminal, nefasta o para señalar una posible refundación. El metalenguaje involucra entre otros símbolos “la casa”, que ha sido un tema por excelencia de la literatura escrita por mujeres, sin embargo en este poemario no solo está referida “la casa” como tema, sino también como la “casa” del lenguaje, que sería un cuerpo a desarmar.</p>
<p>Desde el comienzo podemos destacar la poeticidad, que se concretiza en la transformación del lenguaje común en un lenguaje poético, que metaforiza espacios comunes convirtiéndolos en elementos que organizan un texto estético y a la vez político, en cuanto insiste en ocupar un espacio que ha sido invadido por el lenguaje o borrado por el mismo. Notamos también el intento en la proximidad con los lectores, dado que la hablante interpela a la autora dentro del texto, aspecto que ha sido tratado con frecuencia en la literatura de mujeres, lo que nos invita a pensarla en un continuum del género. En cuanto a la forma, los textos transitan entre la letra escrita y un lenguaje computacional que se intercala de manera precisa; con guiones, puntos, espacios, barra oblicua. Lo que interrumpe, corta y fragmenta la palabra/idea y cuerpo del texto.</p>
<p>Gladys González señala en el texto que acompaña al poemario: «Leonor es el fuego de la casa, es un órgano que se da vida a sí misma, que devora, respira, supura y mantiene entre sus mandíbulas el resuello del pensamiento, mientras el horizonte explosiona en el distanciamiento y la susceptibilidad que provoca la lectura. La dilación de ese porvenir es un tiempo circular, en donde la casa se desaparece a sí misma, se apaga en el mar, así como el lenguaje es transferencia e hibridez, la casa, la imagen, la bengala, el rito, el naufragio, es grito, incertidumbre y desaparición».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Lucila, Marca Registrada</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/lucila-marca-registrada/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 16:26:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103109</guid>

					<description><![CDATA[“Este libro en el que Paulo es Alonsa, Gabriela es Lucila y Chile Ḯϩṓҥ1Ŀ3, en el que el verbo matar brama y acecha desde el fondo de la escritura, en el que el paisaje se deforma y las voces husmean en la niebla, donde también hay lugar para visiones espléndidas, y la pureza del absurdo arde [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“Este libro en el que Paulo es Alonsa, Gabriela es Lucila y Chile <em>Ḯϩṓҥ1Ŀ3</em>, en el que el verbo matar brama y acecha desde el fondo de la escritura, en el que el paisaje se deforma y las voces husmean en la niebla, donde también hay lugar para visiones espléndidas, y la pureza del absurdo arde detrás de las máscaras, es un fulgurante acto poético lleno de potencia y horror. Y guarda una poderosa y peligrosa ambición: comunicarse con el mundo para acariciarlo y herirlo. Y si bien se nos presenta elusivamente bajo muchos nombres y bajo muchas carnes, nos muestra un rostro y un cuerpo rotundo –aunque desfigurado–, un monstruo hermoso que –como todo monstruo–, es digno de verse y escucharse.”</p>
<p><strong>Prólogo:</strong> Cristian Geisse Navarro, Magíster en Literatura. Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Canción de mi hermana</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/cancion-de-mi-hermana/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 18:56:59 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103128</guid>

					<description><![CDATA[“Giannis Ritsos (1909-1990), de los poetas más relevantes del pano- rama griego del siglo XX, poeta del dolor y la rebeldía, nominado nueve veces al Premio Nobel. Fue junto con Giorgos Seferis y Odis- seas Elytis, parte importante en la renovación de la poesía griega, en aquel grupo heterogéneo llamado “Generación de 1930”: escritores que [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“Giannis Ritsos (1909-1990), de los poetas más relevantes del pano- rama griego del siglo XX, poeta del dolor y la rebeldía, nominado nueve veces al Premio Nobel. Fue junto con Giorgos Seferis y Odis- seas Elytis, parte importante en la renovación de la poesía griega, en aquel grupo heterogéneo llamado “Generación de 1930”: escritores que imbuidos en las corrientes estéticas de vanguardia, asimilaron la rica tradición griega. Conocido sobre todo por sus libros Sonata del claro de luna (1956) y Romiosini (1966), su valoración ha crecido en las últimas décadas gracias a numerosas traducciones y estudios. Hoy presentamos por primera vez en traducción al español, Canción de mi hermana (1937).”</p>
<p>Natalia Figueroa (La Serena, 1983). Poeta, Doctora en Literatura. De Giannis Ritsos tradujo <em>Diarios de exilio </em>(2015). Su libro de poemas <em>Una mujer sola siempre llama la atención en un pueblo </em>(2014), obtuvo el premio a la Mejor Obra Literaria publicada en poesía 2015 del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes. Su traducción de <em>Canción de mi hermana</em> fue favorecida por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes a través del Programa de Apoyo a la Traducción 2015.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La hija vertiginosa</title>
		<link>https://acentto.cl/producto/la-hija-vertiginosa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rosario]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2022 20:02:46 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://acentto.cl/?post_type=product&#038;p=103136</guid>

					<description><![CDATA[Prólogo de Diego Sanhueza. Reedición del libro publicado originalmente en 1954, incluye la recepción de Rosamel del Valle “El sueño que renace del fondo de la tierra” (La violencia creadora, 1959). “Poema inspirado en la imagen de su hija Luz Maya, a quien ve bailar un día ante el espejo, quedando extasiado ante la imagen. El texto es de [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Prólogo de Diego Sanhueza. Reedición del libro publicado originalmente en 1954, incluye la recepción de Rosamel del Valle “El sueño que renace del fondo de la tierra” (<em>La violencia creadora</em>, 1959). “Poema inspirado en la imagen de su hija Luz Maya, a quien ve bailar un día ante el espejo, quedando extasiado ante la imagen. El texto es de un gran lirismo, uno de los más bellos dentro de su obra, evidencia de una resurrección, de una fe renovada, después de varios años de angustia y muerte” Ana María del Re “Desde el abismo de las incertidumbres, los interrogantes y las amenazas que representa el desafío de ser, un sujeto clama por las energías de la vida. (…) El supuesto es que es posible alcanzar la vida en el vértigo de la danza, en la gratitud del goce y aceptando las paradojas de la existencia” Carmen Foxley “Estos polos [vida y muerte] jalonan la subjetividad del poeta y le dan ese característico aspecto dramático a su poesía: a veces desconsolada, a veces febril y exaltada, no puede resolverse por ninguno de los dos porque eso implicaría un falseamiento del “drama humano”, una simplificación del existir” Diego Sanhueza Jerez Imagen de cubierta Consonancia, pintura de Jaime Alfaro.   Proyecto financiado por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, Convocatoria 2019.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
